j_cheney: (Default)
J. Kathleen Cheney ([personal profile] j_cheney) wrote2007-08-24 03:24 pm

Drooling over book...

I just received the copy of Ansen Dibell's Le soleil du grand retour that [livejournal.com profile] aliettedb secured for me from a French vendor. Woot! (And thanks so much [livejournal.com profile] aliettedb!)

The book itself is in good condition, the translation apparently one that I shouldn't have too much trouble with. I've just been skimming through it. (This is what makes me work so hard with Le mort du necromant, the translator was a different one than the one who translated Chasseurs des sorciers.) Anyhow, I think I'll put the Wells book aside for now so I can start working through this one tonight.

I read the intro, which ends: Ansen Dibell, nous le savon, est un auteur qui est loin d'avoir tout dit. How very sad, because it turned out to be her last book published.*

The illustrations are terrifyingly wrong for the type of writing Dibell did. Very anime-looking pictures inside the book. Not appropriate at all. Tsk-tsk...

___________________
*I'm not counting her media tie-in work under her real name. Or her How to Write books.

[identity profile] jjschwabach.livejournal.com 2007-08-25 11:24 pm (UTC)(link)
Like when there was a graphic novel of Dragonriders of Pern, and they made F'nor blond? (She had to wait until well into the eighties to make it clear that in the massive mixing that followed Pern's colonization, franking, all those recessive characteristics, like blond hair and blue eyes and pale skin became rare. F'nor himself, she repeatedly described as "brown" even, when she worried that people might think she was referring to Canth, going to the point of describing his personal skin as brown...

Don't know why the illustrations you're talking about are anime-style. That doesn't make any sense.

[identity profile] j-cheney.livejournal.com 2007-08-25 11:28 pm (UTC)(link)
French release, perhpas? No idea...