I would think that spelling would be a no-go also. However, I have had it come up twice.
With one editor I gave in. The editor wanted to change spellings of place names to match their modern versions (so Fidji became Fiji, Sidney became Sydney). I could understand that editor's reasoning. (Not wanting to throw the reader out of the story)
For the same reason, I did say I would capitulate on a recent spelling, even though mine was correct for the story (an archaic spelling that is still used today). But when I explained that, the editor said "Oh, really? OK, we'll leave it." (paraphrased).
Medical terminology? If you leave that misspelled, you'll just look dumb, so yeah, I understand completely.
no subject
Date: 2008-07-30 08:30 pm (UTC)With one editor I gave in. The editor wanted to change spellings of place names to match their modern versions (so Fidji became Fiji, Sidney became Sydney). I could understand that editor's reasoning. (Not wanting to throw the reader out of the story)
For the same reason, I did say I would capitulate on a recent spelling, even though mine was correct for the story (an archaic spelling that is still used today). But when I explained that, the editor said "Oh, really? OK, we'll leave it." (paraphrased).
Medical terminology? If you leave that misspelled, you'll just look dumb, so yeah, I understand completely.